16/11/09

CHORBA TUNECINA DE PESCADO




En internet nos encontramos tal cantidad de páginas de recetas que es complicado ¿cuál elegir? un día cualquiera. La pestaña "COCINA" en los favoritos del navegador, está rebosando de títulos que alguna vez me han sorprendido y que acabo por no mirar durante tiempo por la cantidad de sorpresas que encuentro sin parar.
Una de esas páginas es "Saveurs du monde", página en francés, pero con un contenido francamente apetecible. Alguna palabra que se me escapa, la busco en el diccionario de Google, siempre a mano, o si aún así no la encuentro, pues cambio el producto por otro que me parezca. ¿Qué diferencia voy a tener? ¿Otro sabor distinto? ¿Otra textura? ¿Qué más da si lo importante es pasar un rato haciendo la receta y otro comiéndola?

La receta de hoy es orígenes tunecinos y es una sopa de pescado a la que he hecho unas pequeñas modificaciones por necesidad y porque he querido.

He comprado unas rodajas de congrio cerrado y una cabeza de merluza (por cierto, por menos de 1'5 €). He comprado también unos mejillones y unos camarones congelados. Y lo demás, lo tenía ya en casa.

He puesto a hervir agua abundante con un poco de sal y unas gotas de aceite y cuando hacía borbotones he añadido el pescado previamente lavado. Enseguida se ha puesto a hervir y he aprovechado para desespumar. He bajado ligeramente el fuego y así se ha quedado durante 20 minutos. El caldo resultante lo he pasado por un colador fino y he dejado que se enfriara un poco el pescado para poderlo desmigar y desespinar con las manos sin quemarme.

Mientras hervía el caldo he picado una cebolla y tres ajos. Los he puesto a pochar en un poco de aceite y entonces me he dado cuenta de que no había comprado apio... ¡Pues no pasa nada! Aunque la receta original lleva apio, la mía no va a llevar apio.

Luego, cuando la cebolla estaba bien transparente, he añadido perejil picado y puré de tomate.

Mientras se hacía esto, he desmigado el pescado y lo he dejado en un plato (¡qué cantidad de espinas tiene el congrio cerrado!).

Ya queda muy poco, lo fácil. He vuelto a poner el caldo al fuego y le he añadido el refrito y he dejado que hirviera a fuego bastante fuerte y destapado durante 20 minutos. Entonces he añadido los mejillones y los camarones y otros cinco minutos después he añadido un buen puñado de fideos de arroz (tengo previsto para comer un intolerante al gluten), y un poco de pimienta molida. Al minuto he apagado el fuego y he probado el punto de sal. Así he conseguido una especie de CHORBA, que en castellano significa chica, novia, ... pero que en árabe es una SOPA.

Según Wikipedia, Çorba o Chorba, en Tunicia y en Argelia, es una sopa preparada con un picado de tomates, cebollas, zanahorias y calabacines, con carne de cordero, pollo o ternera, y sazonada con sal, pimienta, canela y perejil. Suele llevar garbanzos


¡Que aproveche!



No hay comentarios: